9. 움 돋은 새싹의 삶
이스라엘의 하나님이 말씀하시며 이스라엘의 반석이 내게 이르시기를 사람을 공의로 다스리는 자, 하나님을 경외함으로 다스리는 자여 그는 돋는 해의 아침 빛 같고 구름 없는 아침 같고 비 내린 후의 광선으로 땅에서 움이 돋는 새 풀 같으니라 하시도다. (사무엘하 23:3-4)
9일 아침(낮)입니다.
지도자, 통치자에 대한 하나님의 기준은 분명합니다. 성경 시대나 지금이나 여전히 동일합니다. 한 마디로 기품 있고 당당합니다. 지도자답고 통치자다운 이는 사람에게 공의로, 하나님에게 경외로 다가갑니다. 그런 이들에게는 타인에게 풍기는 전인적인 매력 같은 것이 있습니다. 다윗이 비유한 3중의 표현은 매우 생동적입니다. 돋는 햇살은 따사롭고 비 갠 후의 광선은 더없이 맑고 움돋은 새싹은 신선함이 돋보입니다.
매일 아침을 맞이하는 제 삶에서 제 인격과 풍채가 사람들에게 그런 따사로움을 제공치 못했다고 하면 저는 사람을 대함에 공의를 일괄적으로 적용하지 못하고 사람에 따라 일의 성격이나 환경적 이유에 따라 편차가 심했다는 의미이며, 하나님을 섬김에 있어 저의 성실함이 온전치 못했다는 방증일 것입니다.
“주님, 변명할 여지가 없습니다. 깊이 성찰하지 않아도 인정되는 허물입니다. 과연 공의의 칼날은 무디었으며 경외의 받듦에도 허점이 많았습니다. 저의 불찰이며 설익은 인격으로 인한 부족입니다. 이 밤 깊은 잠에 빠져들 때 저의 모든 실패와 부끄러움들이 환부의 농처럼 빠져버리게 하옵소서! 그래서 아침 햇살의 한 줄기에 실려 저의 생명이 제 주변을 따사로이 비추게 하여 주시옵소서!”
9. Life of a budding sprout
The God of Israel spoke, the Rock of Israel said to me: 'When one rules over men in righteousness, when he rules in the fear of God, he is like the light of morning at sunrise on a cloudless morning, like the brightness after rain that brings the grass from the earth.' (2 Samuel 23:3-4)
It's morning (daytime) on Day 9.
God's standards for leaders and rulers are clear. They are the same today as they were in biblical times. They are, in a word, dignified and commanding. Leaders and rulers approach people with justice and God with reverence. There's a holistic appeal they exude to others. David's threefold description is very vibrant. The rising sun is warm, the rays after the rain are crystal clear, and the buds are fresh.
In my own life, when I woke up each morning, if my character and character traits failed to provide that kind of warmth to people, it would be evidence that my justice in dealing with people was not uniform and varied from person to person, depending on the nature of the work or the circumstances, and that my integrity in serving God was not complete.
"My Lord, there is no excuse for this; it is a fault that is recognized without deep reflection. Indeed, the blade of justice has been dull, and the receptacle of reverence has been full of holes. These are the shortcomings of my unexamined and untutored character. As I slip into the depths of sleep this night, may all my failures and shame slip away like pus from a wound! So let me be carried by a ray of the morning sun and let my life shine all around me!"
9. 말씀에 푹 젖어 사는 삶
복 있는 사람은 악인들의 꾀를 따르지 아니하며 죄인들의 길에 서지 아니하며 오만한 자들의 자리에 앉지 아니하고 오직 여호와의 율법을 즐거워하여 그의 율법을 주야로 묵상하는도다. (시편 1:1-2)
9일 저녁(밤)입니다.
만사를 하나님의 섭리 안에서 해석하는 사람은 통전적 관점에서 사람을 대하듯 통시적 안목에서 시간을 바라봅니다. 악인들의 꾀를 따르지 않고, 죄인들의 길에 서지 않으며, 오만한 자들의 자리에 앉지 않는 ‘하나님의 의인’만이 복의 사람입니다. 하나님의 사람답게 그는 하나님의 말씀을 즐거워합니다. 하나님과의 친밀함을 복으로 삼기에 하나님의 말씀을 가까이 하려 무진 애씁니다. 말씀의 주야 묵상은 그런 애씀의 당연한 결과입니다. 말씀이신 하나님을 말씀 안에서 만나 그 위엄차고 장중한 말씀의 영광을 조금이라도 맛본 사람은 말씀 최우선으로 생각하고 말하며 살 수밖에 없습니다.
하루도 말씀 묵상으로는 부족한 시간입니다. 그래서 24시를 25시처럼 살고자 몸부림칩니다. 주야라 해도 말씀 자체에 집중하는 시간은 절반도 되지 않습니다. 평생 24시간을 말씀에 푹 빠져있기란 불가능합니다. 말씀의 주야 묵상은 그런 의식으로 무장해 살라는 말씀으로 이해할 수 있습니다. 우리는 호흡을 배워 숨 쉬지 않습니다. 들숨과 날숨의 길이는 사람마다 다르고 한 사람의 들이쉬고 내쉬는 숨의 길이도 매순간 같지 않습니다. 그렇듯이 말씀 묵상도 의식에 뿌리내리게 해야 합니다. 그래서 암송을 강권하는 것입니다. 암송이야말로 전천후 묵상을 가능케 합니다.
“주님! 말씀으로 부르시는 주님의 호출이 마냥 즐겁고 은사로 주신 암송의 능력이 더없이 감격스럽습니다. 어찌 저 뿐이겠습니까? 주님의 말씀을 진정으로 사모하며 진리의 알맹이와 속살을 보고 싶어 하는 영혼들에게도 동일한 은혜로 임해주시옵소서! 주님이 그런 사람 몇을 추천하라시면 강력 추천할 사람이 몇 있습니다. 그들을 피부로 알고 이름으로 알며 진리의 학습자로 압니다. 한 마디로 그들은 말씀에 따라 살고 죽어 ‘말씀에 미쳐버린 자’같습니다.“
9. Life immersed in the Word
Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers. But his delight is in the law of the LORD, and on his law he meditates day and night. (Psalms 1:1-2)
It's evening (night) on Day 9.
He who interprets all things within God's providence looks at time from a diachronic perspective, just as he treats people from a holistic perspective. Blessed is the "righteous man of God" who does not follow the counsel of the wicked, who does not stand in the way of sinners, who does not sit in the seat of the arrogant. As a man of God, he delights in God's Word. Because he is blessed to be close to God, he strives to be close to God's Word. Day and night meditation on the Word is a natural outcome of this endeavor. Anyone who has encountered God, the Word, in His Word, and tasted even a little of the majesty and glory of His Word, cannot help but think, speak, and live in the Word first.
In fact, even 24 hours a day is not enough time to meditate on the Word, so we struggle to live 24 hours like 25. Even day and night, we spend less than half of our time focused on the Word itself. It's impossible to spend 24 hours a day immersed in the Word. So the day and night meditation on the Word can be understood as a call to live armed with that awareness. We don't breathe by learning to breathe; the length of inhalation and exhalation varies from person to person, and even for one person, the length of inhalation and exhalation is not the same from moment to moment. In the same way, we have to let the meditation on the Word become ingrained in our consciousness. That's why we recommend recitation, because it allows us to meditate all the time.
"Lord, how I delight in your call to the Word. How I am thrilled with the gifted ability to recite it. How can I be the only one, that you would grant the same grace to those souls who truly desire your Word and desire to see the kernel and the pith of the truth! If You would recommend a few such people, I would highly recommend them. I know them by their skin, I know them by name, I know them as learners of the truth. In a word, they live and die by the Word, and are like 'those who have been maddened by the Word.'"
